Приключенческое фэнтези "Тайна печати дракона" заработало $2,08 млн в Китае в премьерный уик-энд
Полученной выручки хватило только для седьмого места в кинопрокатном чарте уик-энда. Итоговый результат такими темпами может не дотянуть даже до 3 миллионов долларов. На данный момент крупнейший китайский портал по продажам билетов онлайн Maoyan прогнозирует финальные сборы 19,33 млн юаней или $2,75 млн.
В первый день проката фильм Олега Степченко собрал 8,06 млн юаней или $1,15 млн с учётом показов превью. Состоялись 25 665 сеансов, которые посетили 234 465 человек. В среднем это даёт 9 зрителей на сеанс.
В субботу количество сеансов значительно сократилось до 14 700, а кассовые сборы упали почти наполовину до 4,04 млн юаней или $575 тыс. Ещё меньше сеансов оказалось в воскресенье (12 202) при этом средняя посещаемость их упала до 6 зрителей на сеанс. Приключенческое фэнтези добавило к своим капиталам ещё 2,45 млн юаней или $348 тыс. Всего за три дня «Тайну печати дракона» посмотрели 436 тысяч человек.
Конечно, очень жаль, что первая попытка крупной копродукции с Китаем потерпела на одном из двух главных рынков такую неудачу. Определённо подвёл с рекламной поддержкой местный дистрибьютор. За несколько дней до премьеры даже многие китайские киноблогеры и киноманы вообще не знали о выходе «Тайны печати дракона» на экраны. При этом всё-таки появившаяся перед самой премьерой реклама не давала чёткого представления о фильме и более того вводила потенциальных зрителей в заблуждение. А китайская публика такого очень не любит.
При очень разных традициях и культурах создать одинаково привлекательную для российских и китайских зрителей кинокартину задача изначально не из лёгких. По большому счёту есть только один успешный пример такой копродукции в лице комедийного боевика «Доспехи бога: В поисках сокровищ» (копродукция Китая и Индии). При этом индийский кинематограф сейчас значительно ближе китайскому зрителю, чем российский. В силу ряда объективных и субъективных причин взыскательная публика Поднебесной не приняла «Тайну печати дракона». Таких примеров более чем достаточно и среди самого успешного голливудского кино.
Сейчас фильм имеет очень низкие по местным меркам оценки 6,4 из 10 на портале Maoyan и 4,1 из 10 в социальной сети Douban. Повторимся ещё раз, это вовсе не говорит о качестве самой картины. Всё началось с вводящей в заблуждение рекламы, многим не понравился китайский дубляж. По мнению других чересчур на западный манер показан Китай. Есть много вопросов и к сюжету. Хорошо известные китайским любителям кино Джеки Чан и Арнольд Шварценеггер имеют в фильме не так уж много экранного времени. Других же узнаваемых имён там практически нет.
Можно лишь посочувствовать продюсерам, которые очень надеялись на китайский рынок. Будем надеяться, что в российском кинопрокате фильм ждёт больший успех. По крайней мере кинотеатры возлагают на него осенью очень серьёзные надежды.